Declarations News Articles

LA RED INSPP LE DA BIENVENIDA A LA LIBERTAD A NUESTRO COMPA√ĎERO KEVIN NEISH

Red Internacional de Solidaridad con las Prisioneras y Prisioneros Políticos Colombianos
International Network in Solidarity with Colombia's Political Prisoners
Julio 1, 2015
 
La Red Internacional de Solidaridad con l@s Prisioneros Políticos Colombianos- INSPP rechaza el bloqueo criminal y genocida por parte de Israel contra el pueblo Palestino y se une al llamado internacional por la solidaridad con los palestinos de Gaza.  
 
Denunciamos en forma enérgica el ataque contra la flotilla humanitaria del "Marianne" en aguas internacionales, violentamente perpetrado por la fuerza naval de Israel y que trajo como resultado  la retencion ilegal del barco y el secuestro de 18 de sus participantes, entre los cuales se encontraba Kevin Neish, querido y valioso miembro de la RED - INSPP.  
 
A nivel global la "freedom flotilla" simboliza la lucha por la libertad, la justicia, la soberan√≠a y el derecho de autodeterminaci√≥n de los pueblos. En lo especifico, la flotilla visualiza las atrocidades, los cr√≠menes de lesa humanidad, el bloqueo ilegal y la sistem√°tica violaci√≥n de los derechos humanos de que han sido v√≠ctimas los m√°s de 1.8 millones de mujeres, hombres y ni√Īos de la Franja de Gaza durante m√°s de ocho a√Īos por parte del estado Israel√≠.
 
Exigimos la pronta liberaci√≥n de los restantes miembros de la flotilla, la devoluci√≥n del barco y la suspensi√≥n del bloqueo ilegal del puerto de Gaza a la vez que celebramos la liberaci√≥n del profesor Robert Lovelace y de nuestro compa√Īero Kevin Neish.
 
Dado que Israel ha suscrito solamente de manera parcial los protocolos uno y dos de la convención de Ginebra, se hace necesaria la intervención de la Asamblea General, el Consejo de Derechos Humanos y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, lo mismo que la creación de un tribunal ad-hoc para que se investigue y castigue la sistemática violación de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario por parte del Estado Israelí, tal como lo ha determinado por el informe Palmer en el 2011.
 
Exigimos la pronta intervención de la oficina de Steven Harper por la integridad física y pronta liberación de los demás miembros de la flotilla, entre los que se encuentran seis ciudadanos suecos y una periodista de nacionalidad rusa, entendiendo que el apoyo irrestricto e incondicional a Israel por parte del estado canadiense, sin tener en cuenta sus crímenes, no es necesariamente compartido por la mayoría del pueblo Canadiense.
 
 
Por el cese de los crímenes contra el Pueblo Palestino
Por el fin al bloqueo ilegal del puerto de Gaza,
Palestina libre!
 
Red Internacional de Solidaridad con las Prisioneras y Prisioneros Políticos Colombianos - INSPP
http://www.inspp.org
Correos electrónicos:  contact@inspp.org / info@inspp.org / colombiasolidaritycampaign28@yahoo.es


¬°S.O.S. PORQUE NUESTROS PRISIONEROS TAMBI√ČN EXISTEN!

La Habana, noviembre 24 de 2014.

¬°S.O.S. PORQUE NUESTROS PRISIONEROS TAMBI√ČN EXISTEN!

Hace unos días recibimos una nota de camaradas que están recluidos en la ERON PICOTA. Su saludo cálido, revolucionario, colmado de fraternidad lo enviaban desde lo que bautizaron como "moles de concreto, de tortura y castigo, acordes a la concepción reaccionaria y aniquiladora imperialista, así como, a su desdichado mentor Jeremy Bentham en su panoptismo".

En su carta, adem√°s del mensaje valeroso que llamaba a continuar la lucha por la Colombia Nueva expresaban preocupaci√≥n por el¬† "estado de postraci√≥n" en el que se encuentran muchos compa√Īeros en aquellos lugares s√≥rdidos.

Explicaban que hay "graves problemas de salud, a raíz de la sistemática inasistencia médica estatal, y por los constantes hechos de tortura y actos de degradación."

"Para protestar y hacernos escuchar no nos ha quedado m√°s que el recurso desesperado de las huelgas de hambre," dec√≠an. Y de verdad que son muchas las protestas de este tipo realizadas por nuestros compa√Īeros sin que el INPEC y las autoridades carcelarias en general se den por aludidos. Por el contrario, el irrespeto a la condici√≥n de rebeldes de los nuestros y las violaciones a sus derechos fundamentales son el pan de cada d√≠a que reciben sin falta. Comentaban nuestros camaradas, que "es realmente triste, lamentable, ver morir y sufrir a los nuestros en semejantes condiciones sin poder dar una pelea adentro y afuera, que conduzca a alg√ļn resultado de dignificaci√≥n y humanizaci√≥n de estos antros de muerte".

"Se nos habla de reivindicar a las víctimas en el futuro, pero nada se hace en el presente frente a casos que están a la vista en las prisiones. Aquí el Estado es el victimario actuando a través de los carceleros y directivos indolentes que parecen disfrutar cuando nos infringen sufrimiento".

"A pesar de la gravedad de los hechos, del descaro con que se delinque contra nosotros, de la forma perversa como se nos condena no solo a la pena de la privaci√≥n de la libertad sino a la de hacinamiento y a la de humillarnos por nuestra condici√≥n de rebeldes, no perdemos la esperanza;¬† creemos que en el marco de los di√°logos en la Mesa de La Habana, bajo el precepto de hablar sentados de igual a igual, y a√ļn, en medio de la tesis de negociar en medio de la confrontaci√≥n, se podr√≠a llegar a un punto de concertaci√≥n que nos favorezca al menos en que se nos garantice los derechos m√°s elementales de existencia".

"Somos luchadores, asumimos las consecuencias de nuestros actos y no rogamos ni suplicamos, exigimos derechos que nos corresponden como seres humanos que somos, y no solamente lo hacemos pensando en nosotros sino en el conjunto de la población carcelaria, porque son todos y todas, los prisioneros de guerra, los presos políticos, de conciencia y sociales, hombres y mujeres, los que en las cárceles de Colombia sufren esta lamentable situación descrita".

"Mucha gente hay encarcelada por delitos de pobreza, mientras los ladrones de cuello blanco se enriquecen robando al erario p√ļblico y gobiernan sin sobresaltos. Muchos campesinos est√° en prisi√≥n condenados por rebeli√≥n solo por el hecho de haber vivido en zonas de confrontaci√≥n, muchos inocentes han perdido la libertad acusados por un sistema criminalizador que ve a quienes se suman a las protestas sociales como sus enemigos. En fin, hay mucha gente que no deber√≠a estar sufriendo en estas c√°rceles y bien pudieran las autoridades tomar medidas que permitan dar la libertad, quiz√°s un indulto a inocentes, como un mecanismo para descongestionar estos mataderos miserables que son los centros de reclusi√≥n".

"Ahora el gobierno nacional, ampar√°ndose en el discurso de la paz, el mismo que llev√≥ a Juan Manuel Santos a ser reelegirse, cerr√≥ cualquier posibilidad de continuar el di√°logo hasta tanto no se entregara a un General del Ej√©rcito capturado por nuestra organizaci√≥n, en zona de operaciones militares. En √ļltimas, esta captura fue un hecho acaecido en medio del desarrollo del conflicto interno, el cual no debi√≥ motivar la suspensi√≥n del di√°logo, sobre todo por parte de quien no desea tregua. Pero bien, lo concreto es que se exige libertad para estos prisioneros, pero ninguna garant√≠a se nos da a nosotros que tambi√©n somos prisioneros, ni siquiera como gesto de paz."¬† ¬†

"Sin embargo,  entendemos y compartimos el acto de la liberación  de los soldados y del General como un gesto magnánimo de buena voluntad de las FARC-EP en el camino de buscar una solución política al conflicto. Pero consideramos, que el gobierno nacional debe actuar con sensatez y algo de humanismo mejorando nuestras condiciones de vida  y realizando gestos contundentes, recíprocos que también muestren voluntad de paz".

A estas palabras agregan nuestros camaradas, que un n√ļmero considerable de prisioneros de guerra de las FARC EP, en c√°rceles y penitenciarias del pa√≠s est√°n en total abandono, y en grav√≠simos estados de salud o al menos con enfermedades de cuidado que no son atendidas. Por lo que nos proponen plantear "que se diligencie la liberaci√≥n de los y las camaradas que se encuentran en situaci√≥n m√°s delicada, junto a los de tercera edad y madres de familia, que en su mayor√≠a no tienen condiciones para seguir combatiendo."

"Necesario es que se sepa, dicen, que de la tragedia que viven nuestros prisioneros son¬† responsables en gran medida¬† el Director del INPEC Sa√ļl Torres, y el Director de ERON PICOTA¬† (Bogot√°) C√©sar Augusto Caballos, autores directos de actos de tortura y responsables tambi√©n de la inasistencia m√©dica".

A continuaci√≥n registramos los nombres y condiciones de varios compa√Īeros enfermos, empezando por los m√°s graves que requieren urgente atenci√≥n, todos presos en la c√°rcel ERON PICOTA:1. √Čdinson Mart√≠nez Le√≥n, del patio 10 de la Picota, quien de no ser intervenido antes de 20 d√≠as perder√° su pierna derecha por estado de putrefacci√≥n derivada de una infecci√≥n producida por el tutor ortop√©dico; 2. Isaac Arias L√≥pez, con osteomielitis en su pierna derecha, pierna sin r√≥tula, f√©mur lesionado; 3. Hermes Mayorga Monger. Fractura en la columna, derrame cerebral, √ļlcera g√°strica, hipertensi√≥n; 4. Jos√© √Āngel Parra Bernal. Leucemia. Enfermedad terminal; 5. Oscar Dar√≠o Manrique Giraldo. Infecci√≥n cr√≥nica producida por el tutor ortop√©dico; 6. Nelson Romero S√°nchez; 7. Orlando AlbeirTraslavina. 93%Discapacidad visual y auditiva. Lisiado de guerra; 8. Marco √Ālviz Pati√Īo; 9. Jos√© Alejandro Ormaza; 10. Oswaldo Espinoza Bar√≥n.

OTROS ENFERMOS QUE REQUIEREN ATENCI√ďN.1. Luis Fernando afranco Reyes, 2. Johan Andr√©s Ni√Īo Calder√≥n, 3. Nelson Jim√©nez Gantiva, 4. Alvaro Henner LopezLopez, 5. Jose Ra√ļl Carabayo Acuna, 6. Israel Cifuentes Guerrero, 7. Jaime Tapia Montes, 8. Eider Sabogal Villegas, 9. Luis enrique Mart√≠nez Caicedo, 10. Jeison Murillo Pach√≥n, 11. Walter Mu√Īet√≥n Hern√°ndez, 12. Neil Rusel Garay G., 13. Juan Vicente Carvajal Isidro, mayoritariamente afectados por lesiones de guerra que se han agravado debido a la falta de asistencia especializada.

Valga resaltar que en el caso de Edison Mart√≠nez Le√≥n, se han hecho todos los movimientos jur√≠dicos para tratar de hacer valer sus derechos y lograr su atenci√≥n m√©dica. Por ejemplo, se interpuso una acci√≥n de tutela fallada a favor, pero sin que se produzca el cumplimiento de fallo. El d√≠a 23 de septiembre debi√≥ ser remitido a consulta m√©dica a un hospital de la capital de la Rep√ļblica, pero el INPEC no lo hizo; diez d√≠as m√°s tarde fue remitido al hospital Sim√≥n Bol√≠var, pero ah√≠ se negaron¬† atenderlo argumentando que no hab√≠a sido enviado al centro asistencial en las horas habilitadas para ello. En conclusi√≥n no hay atenci√≥n y el peligro de que pierda su pierna es inminente.

Los compa√Īeros prisioneros de guerra han hecho un llamado urgente a la Oficina de la Alta Comisionada para los derechos humanos de la ONU, a todas las organizaciones de derechos humanos de Colombia,¬† Al CICR y a los pa√≠ses que act√ļan como garantes y acompa√Īantes del proceso de paz, para que intercedan ante el gobierno colombiano en busca de soluciones de emergencia a estos problemas que no dan m√°s espera. Se despiden nuestros camaradas presos pol√≠ticos y prisioneros de guerra de la ERON PICOTA (Bogot√°),¬† manifestando "convicci√≥n y compromiso con la paz con justicia social, aun en medio de las presentes condiciones".

De nuestra parte como guerrilleros integrantes de la Delegación de Paz de las FARC-EP nos generan estas palabras orgullo, más compromiso con la causa revolucionaria que abrazamos y los más grandes sentimientos de solidaridad que nos obligan a exigir del gobierno que emprenda ya acciones prácticas que brinden satisfacción a estas víctimas de sus equivocadas, inhumanas y desastrosas políticas penitenciarias.

DELEGACI√ďN DE PAZ DE LAS FARC-EP


COMUNICADOS - CARCEL DE ERON PICOTA

Cárcel de ERON Picota. Bogotá D.C. Noviembre 24 del 2014.     

COMUNICADO P√öBLICO # 1.

Los prisioneros políticos y de guerra de las FARC-EP, recluidos en la cárcel de ERON Picota en Bogotá: COMUNICAMOS oficialmente que desde hoy 24 de noviembre de 2014, a las 06, 00 iniciamos huelga de hambre y cese de actividades en protesta por la no atención en salud a nuestros camaradas prisioneros.

La protesta tiene como finalidad hacer efectivo por parte del establecimiento la atenci√≥n inmediata y especializada, as√≠ como el suministro de los medicamentos para cada patolog√≠a, de nuestros compa√Īeros.

Solicitamos una reunión urgente con el director del penal, comandante de cuerpo de custodia y vigilancia, jefe de área sanidad y responsable CAPRECOM E.P.S. Así como a los entes de control, Defensoría del Pueblo y Procuraduría para Asuntos Penitenciarios, para en conjunto encontrar solución de fondo a esta grave problemática.

Solicitamos al INPEC, cesar la no atención en salud como método de tortura contra los prisioneros políticos, así como les hacemos énfasis de que no somos sus enemigos, que pertenecemos a la misma clase explotada, pero que un sistema oprobioso nos enfrenta.

Reiteramos el carácter pacífico de la huelga así como les pedimos respeto y sindéresis por nuestra jornada.

Continuamos solicitando de todos los sectores su apoyo y solidaridad.

Fraternalmente.

Prisioneros políticos y de guerra de las FARC-EP. ERON picota Bogotá D.C.

24-11-2014

COMUNICADO A LA OPINI√ďN P√öBLICA #2

Los Presos Pol√≠ticos y Prisioneros de Guerra de las FARC EP, recluidos en el Establecimiento Penitenciario ERON PICOTA BOGOT√Ā, en el marco de la Huelga De Hambre que llevamos a cabo a partir de hoy , desde las 06:00 horas, a ra√≠z de la inasistencia m√©dica como mecanismo de tortura y degradaci√≥n en nuestra contra informamos que:

1- Alrededor de 180 pesos pol√≠ticos y prisioneros de guerra, junto a compa√Īeros del sector social que se han sumado en solidaridad ante tan aberrante situaci√≥n, estamos siendo part√≠cipes de dicha jornada.

2- De igual manera, informamos que hasta la hora y fecha, ning√ļn funcionario p√ļblico de ning√ļn Ministerio, instituci√≥n, entidad o entes de control y disciplinarios se han acercado a siquiera indagar o posibilitar canales de entendimiento que permitan una salida humanitaria ante la grave crisis y situaci√≥n se√Īalada.

3- Seguimos adelante con nuestra protesta pacífica Huelga de Hambre, haciendo un llamado a todos para aunar esfuerzos que permitan encontrar una solución inmediata y cesar así los actos de tortura por parte del INPEC /CAPRECOM  y el Gobierno Nacional en nuestra contra a través de la inhumana negligencia médica al interior del establecimiento.

CASOS URGENTES

-Edinsón Martínez León cc 1218213890
Tutor pierna derecha sin retirar, infección crónica a punto de perder la pierna.

-Isaac Arias López cc 93288226
Osteomelitis pierna derecha, infección crónica, pierna sin rotula, perdida del fémur.

-Hermes Mayorga Monger
Fractura columna, en muletas, derrame cerebral , √ļlcera g√°strica, hipertenso .

-Jos√© √Āngel Parra Bernal cc 91448265
Leucemia. Enfermedad terminal.

-Nelson Romero S√°nchez cc 1032424303.
Prótesis pierna por mina de los paramilitares.

-Oscar Darío Manrique Giraldo cc 96169172
Tutores pierna derecha, infección crónica.

-Orlando Albeir Traslavi√Īa cc 96187858
93% Discapacidad visual-auditivas, lisiado de guerra.

- Marco Alvis Pati√Īo cc 17288049
Hernia discal, inmovilizado por largos períodos de tiempo, meniscos, falta de visión.

-José Alejandro Ormaza cc1136885736
Tutor pierna derecha, infección y sin retirar.

-Oswaldo Espinoza Barón cc 85196200
Fémur y tibia izquierda partida

Alejandro Romero TD 46192 patio 8
C√°ncer de piel, requiere medicamentos.

ENFERMOS
-Luis Fernando Afranio Reyes cc 79511983
 Hernia

-Johan Andres Ni√Īo Calder√≥n cc 80064204
Enfermedad huesos y articulaciones hereditaria. Gammagrafia sin realizar.

-Nelson Jiménez Gantiva cc 17260204
Pulmón perforado por proyectil, hernia, pérdida de visión.

-Alvaro Henner López López cc 9328226
Pérdida de visión, trigliseudemia, problema en pecho por proyectil.

-Jose Ra√ļl Carabayo Acu√Īa cc 17281527
Huesos de pierna y brazo partidos por proyectil

-Israel Cifuentes Guerrero cc 1072495069
Huesos de pierna y brazo partidos.

-Jaime Tapia Montes cc 17973932
Brazo con platino por proyectil.

-Eider Sabogal Villegas cc 17497071
Salud por proyectil.

-Luis Enrique Martínez Caicedo cc 5883201
Dermatitis crónica.

-Jeison Murillo Pachón cc. 79895987

-Walter Mu√Īeton Hern√°ndez cc 17758065.

-Neil Rusel Garay G. cc. 1069744631
Meniscos perforados rodilla izquierda por proyectil.

-Juan Vicente Carvajal Isidro cc 17529829
Lisiado de guerra
Pendiente extradición.

PRESOS POL√ćTICOS Y PRISIONEROS DE GUERRA FARC EP
ERON PICOTA BOGOT√Ā


DENUNCIA PUBLICA NUEVAS AMENAZAS AL CPDH

Denuncia p√ļblica: Amenazas contra Jeison Pava e integrantes de la oficina nacional del CPDHEl Movimiento Nacional de V√≠ctimas de Cr√≠menes de Estado (Movice) denuncia una serie de nuevas amenazas telef√≥nicas contra el abogado Jeison Pava y dem√°s integrantes del Comit√© Permanente por la Defensa de los Derechos Humanos (CPDH), organizaci√≥n integrante del Movice.

Hechos

El d√≠a de hoy, 27 de junio, a las 9:50 a.m., un sujeto desconocido con acento coste√Īo, llam√≥ a la sede del CPDH Bogot√° requiriendo informaci√≥n sobre la labor que desempe√Īa dentro de la organizaci√≥n el se√Īor Pava. Frente a la respuesta de la trabajadora del CPDH que contest√≥ la llamada,¬† el sujeto indic√≥ que sab√≠a qui√©n hablaba y le dijo “gran hijueputa quiere que le llene esa geta de moscas”. Finalmente, la se√Īora colg√≥.

A las 10:05 a.m. se recibi√≥ la segunda llamada amenazante en contra del se√Īor Pava, en la cual, al parecer, el mismo sujeto desconocido, le dijo a la secretaria del CPDH “nosotros sabemos que Jeison est√° ac√°,” exigiendo que se lo pasara.

A las 10:20 a.m. se realiz√≥ la tercera llamada amenazante, diciendo “nosotros sabemos que ese hijueputa est√° en Bogot√°, necesitamos esa cabeza de ganado”, la secretaria contest√≥ que el se√Īor Pava no se encontraba en la ciudad, frente a lo cual respondieron “ustedes quieren que entremos a matarlos a todos.”

Contexto

Los miembros del CPDH han enfrentado numerosas amenazas anteriores en su contra, entre ellas las siguientes:

-El 23 de noviembre de 2012 se recibió en los correos del área de Protección del Movice y de los integrantes del Capítulo del Movice en Sucre Juan David Díaz, Pedro Geney e Ingrid Vergara, así como en el del abogado del CPDH Jeison Pava una amenaza del correo remitida por la dirección   eantrest@yahoo.es.

- El 16 de enero de 2013, alrededor de las 9:00 a.m., la recepcionista de la oficina del CPDH en Bogot√° recibi√≥ una llamada en la que una persona desconocida solicit√≥ que lo comunicaran con el abogado y defensor de derechos humanos Jeison Pava, ante lo cual la recepcionista le inform√≥ que no se encontraba en la oficina. Luego, el hombre le pregunt√≥ sobre el horario de entrada y salida del se√Īor Pava, y la trabajadora inform√≥ que no sab√≠a. Ante esta respuesta, la persona que realiz√≥ la llamada la agredi√≥ verbalmente y le dijo al final: “necesitamos esa cabeza”, refiri√©ndose al se√Īor Jeison Pava.

-El sábado 6 de julio de 2013 a las 11:05 a.m., se recibió una nueva amenaza por correo electrónico desde la dirección    carinoso647@gmail.com, en la que se declaran objetivos militares a Diego Martínez y Jeison Pava, ambos abogados del CPDH, acusándoles sin fundamento alguno de estar vinculados a la guerrilla y amenazando a sus familias. El mensaje llegó a los correos personales de Martínez y Pava, al del CPDH y al del área de Protección del Movice.

-El d√≠a 18 de noviembre de 2013, siendo las 9:45 a.m., se recibi√≥ en la oficina del CPDH una llamada telef√≥nica con el mensaje: “Por favor, d√≠gale a Jeison Pava que no vuelva a estas tierras, que lo vamos a matar, que no sea sapo hijueputa, que nadie lo est√° llamando y que cuide a su familia, que la tenemos en la mira, y que no vuelva por estas tierras”.

-El día 3 de junio 2014 a las 10:08 a.m., fue enviado un correo electrónico amenazante desde la cuenta  porto12@yahoo.es    a los correos de Ingrid Vergara, secretaría técnica del Movice Sucre, Jeison Pava, abogado del CPDH, el área de protección del Movice y al correo institucional del CPDH.

-El 9 de junio 2014, en la casa del se√Īor Jorge Calder√≥n, miembro del CPDH, Yumbo, Valle del Cauca, se encontr√≥ un sobre que al parecer hab√≠a sido tirado al interior a trav√©s de la ventana. El sobre conten√≠a un sufragio con un mensaje amenazante firmado por un grupo que se autodenomina Amigos del Pueblo. En el panfleto tambi√©n se amenaza a Calder√≥n por hacer parte de la Uni√≥n Patri√≥tica (UP) y de Marcha Patri√≥tica.

-El 11 de junio 2014, a las 6:52 p.m., el se√Īor Omar D√≠az, miembro del equipo operativo del CPDH en Bogot√°, fue v√≠ctima de una amenaza telef√≥nica. La llamada fue realizada desde el n√ļmero 3212404807 al celular personal del se√Īor D√≠az. Una voz masculina interrog√≥ al defensor de derechos humanos sobre su fecha de cumplea√Īos, a lo que D√≠az pregunt√≥ con qui√©n hablaba. El interlocutor respondi√≥ que no importaba y a√Īadi√≥ “Sapo, hijueputa, guerrillero. Te vamos a matar por Sapo, hijoeputa guerrillero”.

-El 12 de junio 2014, se encontr√≥ un panfleto firmado por las autodenominadas √Āguilas Negras, en el que se amenaza de muerte al se√Īor Libardo Chilatra, miembro del CPDH Huila y presidente departamental de la Uni√≥n Patri√≥tica (UP), junto con tres otros directivos departamentales y municipales de la UP, Pablo Emilio Escobar, Fransisco Barreto y Edison Javier Henao.

El CPDH cuenta con medidas cautelares otorgadas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos.

Exigimos

-Que las autoridades estatales competentes, incluyendo la Fiscalía General de la Nación, aseguren la realización de investigaciones exhaustivas de los hechos narrados.

-Que las autoridades competentes, incluyendo el Ministerio del Interior y la Unidad Nacional de Protección garanticen la implementación de medidas de seguridad adecuadas para los defensores mencionados y para todos los miembros del CPDH.

-Que la comunidad nacional e internacional se pronuncie a favor de investigaciones de las amenazas mencionadas, y por la protección de los integrantes del CPDH.

Movimiento de Víctimas de Crímenes de Estado (Movice)
27 de junio de 2014  
www.movimientodevictimas.org

√Ārea de Protecci√≥n - Equipo T√©cnico
Movimiento Nacional de Víctimas de Crímenes de Estado - MOVICE
www.movimientodevictimas.org


Nota de Prensa

Políticos  de Irlanda del Norte Viajan a Washington en Apoyo de la Paz en Colombia

Washington, 10 de marzo 2014

Una delegación de parlamentarios y dirigentes de la sociedad civil de Irlanda del Norte que participaron en las negociaciones de paz del Acuerdo de Viernes Santo está visitando Washington esta semana para reunirse con políticos de Estados Unidos, organizaciones de la sociedad civil, y representantes del gobierno. Las reuniones tienen el propósito de construir apoyo para el proceso de paz colombiano, reconociendo la gran labor hecho por los Estados Unidos en ayudar a lograr la paz en Irlanda del Norte y compartiendo sus experiencias de la construcción de la paz además de sus impresiones de la situación en Colombia.

Los delegados visitaron Colombia y La Habana a fines de 2012 y en Mayo 2013, reuniéndose con el Presidente Santos y el equipo negociador del gobierno, y con el equipo negociador de las FARC. También en Colombia viajaron a regiones de conflicto, visitaron guerrilleros presos y se reunieron con representantes de la sociedad civil y víctimas del conflicto.  El grupo estará en Washington hasta el 12 en reuniones con congresistas que apoyaron el proceso de negociación del Acuerdo de Viernes Santo, y con aquellos con un interés en los derechos humanos, Colombia y América Latina.

Jeffrey Donaldson MP, Partido Democr√°tico Unionista:

"Yo fui soldado y perdí a dos primos durante nuestro conflicto. Vi caer a mis hombres, y fui testigo de la destrucción y el odio que la violencia sembraba. La paz necesita de concesiones de todos. El conflicto Colombiano sobrepasa el nuestro, pero creo que hay paralelos. Yo he hablado con el Presidente Santos y con el equipo de las FARC en La Habana. Es fundamental que este proceso de paz cuente con apoyo internacional."

Mark Durkan MP, Partido Social Demócrata Laborista (Negociador del Acuerdo de Viernes Santo y anterior Vice Primer Ministro de Irlanda del Norte):

"Construyendo paz es un proceso de larga duración que requiere una aceptación de que no hay vencedores. Uno no hace la paz ganando una guerra, todos ganan con la paz. En Irlanda todos tuvieron que hacer concesiones que muchas veces fueron amargamente debatidos, pero tuvimos apoyo internacional masivo, en particular de los Estados Unidos, el apoyo de los medios y la sociedad civil, y estábamos dispuestos a establecer la base de un sistema político nuevo, que lograría canalizar futuros desacuerdos pacíficamente. Sinceramente yo espero que compartiendo nuestras experiencias con nuestros colegas aquí podemos fortalecer el proceso de paz en Colombia."

Además de reunirse con Congresistas, también tienen planeado reunirse con representantes del Departamento de Estado y con el Fondo Nacional Pro Democracia, participar en una recepción con el presidente del AFL-CIO, Richard Trumka,  y reunirse con representantes de la sociedad civil, ONG's y la iglesia.

La delegación está siendo organizada por Justice for Colombia, una ONG británica de derechos humanos con el apoyo de la organización el Washington Office on Latin America (WOLA), y el sindicato United Steelworkers of America (USW).

Para más información contactar Mariela Kohon mariela@justiceforcolombia.org


Next