Letter from Canadian unions, human rights and political organisations to Colombian Judge re Liliany Obando

The following is a letter of protest signed by numerous Canadian trade union, political and human rights organisations addressed to the Colombian judge responsible in the case of political prisoner, Liliany Obando. The same letter in Spanish is shown below the English version.

Canada, 25 April 2011

CRIMINAL JUDGE 9 OF THE SPECIALIZED CIRCUIT

SUPERIOR COURT OF BOGOTA

Bogot谩, D. E.

Hand-delivered

RAD. 09-009 2009-00046

AGAINST LILIANY PATRICIA OBANDO VILLOTA

Dear Sirs:

We, political, trade union and human rights organizations in Canada, have observed with a profound sense of frustration and concern how throughout the long process of her trial, Liliany Obando鈥檚 聽basic and procedural rights 聽have been violated, among which it is worth recalling: 聽her preventive detention without proof and in violation of non bis in idem for the crimes of rebellion and the administration of resources related to terrorist activities; the delay in the preliminary stage of her trial; the repeated denials of her request for house arrest on the grounds of being a single mother and head of the family; 聽the current denial of her immediate release upon the expiration of the terms provided under the law and her legal recourse to a Habeas Corpus request for release based on her illegal detention.

More than two years have passed since Prosecutor 39 judged the merits of the summary after exhausting the instruction phase, without those approved to give declarations abroad having been formally summoned to give their declarations before the competent Colombian authority in Canada, and it is our understanding that the delay in receiving these declarations is not due to force majeur but to procedures and delays of a bureaucratic nature.

We note with consternation that because of bureaucracy, inefficiency, and surely reasons unrelated to the exercise of the law, the finalization of the public hearing continues to be postponed, keeping Liliany deprived of her freedom indefinitely.

The signatory organizations unanimously support the request for immediate release and for Habeas Corpus put forward by the legal representative and defence team of Liliany Obando and further respectfully request of the honourable court and competent authorities that the denial of these requests that are in compliance with the law and the rights of the accused be reviewed.

Signed,

Ontario Secondary School Teacher鈥檚 Federation- OSSTF

The Latin American Canadian Solidarity Association, LACASA London, On

Carlos Flores on behalf of Victoria Central America Support Committee- CASC., Victoria, BC

Garry Leech- Colombia Journal, Journalist, Author and Editor

James J. Brittain, Associate Professor, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Judith J. Leidl, Faculty, Art Department, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Ann Marie Powers, Associate Professor, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Jim Sacouman, Professor, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Barbara Moore, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Anna Saroli, Department of Languages and Literatures, Acadia University

David Heap. Associate Professor, French Studies and Linguistic, University of Western Ontario, London, Ontario

Windsor Peace Coalition, Windsor, On

Windsor Liliany Obando Solidarity Committee- WLOSC, Windsor, On

Hameed Tavakoli/ Pauline Medine, London, Ontario

Canad谩, abril 25, 2011

Se帽ores,

JUEZ 9 PENAL DEL CIRCUITO ESPECIALIZADO

TRIBUNAL SUPERIOR DE BOGOTA

Bogot谩, D. E.

E.聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 S.聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽 D.

RAD. 09-009 2009- 00046

CONTRA LILIANY PATRICIA OBANDO VILLOTA

Nosotros, organizaciones pol铆ticas, sindicales y de derechos humanos en Canad谩, hemos venido observado con profundo sentimiento de frustraci贸n y preocupaci贸n como, a lo largo del proceso, a Liliany Obando se le han venido violando sus derechos b谩sicos y procesales, entre los cuales vale la pena recordar 聽su聽 detenci贸n preventiva por delitos de rebeli贸n y administraci贸n de recursos relacionados con actividades terroristas, sin pruebas y violando el non bis in idem, el retardo en la fase preliminar del proceso, las sucesivas negaciones a la solicitud de arresto domiciliario en calidad de madre soltera y cabeza de familia, la actual negaci贸n de su libertad inmediata por vencimiento de los t茅rminos tal como es previsto por la ley y el recurso legal de Habeas Corpus solicitando su libertad聽 y basado en su detenci贸n ilegal.

Desde que la fiscal 39 calificara el merito del sumario, una vez agotada la etapa instructiva, han pasado m谩s de dos a帽os sin que los declarantes aprobados en el exterior, hallan sido formalmente citados para efecto de rendir sus respectivas declaraciones ante la autoridad Colombiana competente en Canad谩 y entendemos que dicho retraso en la聽 toma de estas declaraciones no responde a causas de fuerza mayor sino a tr谩mites y retardos de orden burocr谩tico. 聽聽聽聽聽聽聽聽

Vemos con consternaci贸n que, por la burocracia, la ineficiencia y seguramente por razones ajenas al ejercicio del derecho, se siga posponiendo la finalizaci贸n de la audiencia publica y manteniendo a Liliany Obando privada de la libertad indefinidamente.

Las organizaciones firmantes apoyamos de forma un谩nime la solicitud de libertad inmediata y el Habeas Corpus adelantado por el apoderado legal y el quipo de la defensa de Liliany Obando y solicitamos comedidamente al honorable tribunal y a las autoridades competentes que se revise la negaci贸n de dichas solicitudes ya que se ajustan a la ley y a los derechos de la sindicada.

Los abajo firmantes,

Ontario Secondary School Teacher鈥檚 Federation- OSSTF

The Latin American Canadian Solidarity Association, LACASA London, On

Carlos Flores on behalf of Victoria Central America Support Committee- CASC., Victoria, BC

Garry Leech- Colombia Journal, Journalist, Author and Editor

James J. Brittain, Associate Professor, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Judith J. Leidl, Faculty, Art Department, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Ann Marie Powers, Associate Professor, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Jim Sacouman, Professor, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Barbara Moore, Department of Sociology, Acadia University, Wolfville, Nova Scotia

Anna Saroli, Department of Languages and Literatures, Acadia University

David Heap. Associate Professor, French Studies and Linguistic, University of Western Ontario, London, Ontario

Windsor Peace Coalition, Windsor, On

Windsor Liliany Obando Solidarity Committee- WLOSC, Windsor, On

Hameed Tavakoli/ Pauline Medine, London, Ontario


Local authorities denounce Valledupar prison regime

The following is communiqu茅 from Colombia's Lazos de Dignidad (Ties of Dignity) foundation. It records the support of local council authorities for the closure of the brutally inhumane prison facility at Valledupar in Colombia. At the end of the communiqu茅 there are a number of addresses that you might like to address protests to.

COMUNICADO PUBLICO No. 6:

AUTORIDADES LOCALES SE REUNEN CON PRISIONEROS EN DESOBEDIENCIA EN VALLEDUPAR

La Fundaci贸n Lazos de Dignidad COMUNICA a la comunidad nacional e internacional los 煤ltimos acontecimientos ocurridos en la Penitenciaria de Alta Seguridad de Valledupar 鈥淟a Tramacua鈥:

1.聽聽聽聽聽 El prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ cumpli贸 19 d铆as en HUELGA DE HAMBRE, exigiendo su derecho al traslado por cercan铆a familiar a la ciudad de Bogot谩 y en denuncia a las torturas y violaciones a los derechos humanos que ha padecido, sin que a la fecha se hayan resuelto sus peticiones.

2.聽聽聽聽聽 Ayer, 19 de mayo de 2011, se realizo reuni贸n de negociaci贸n entre los prisioneros declarados en desobediencia pacifica y las siguientes autoridades locales: Alcald铆a de Valledupar, Gobernaci贸n del Cesar, Procuradur铆a Regional, Defensor del Pueblo Regional y Director de la Penitenciaria de Valledupar.

3.聽聽聽聽聽 En desarrollo de la reuni贸n los voceros de los prisioneros de diferentes torres denunciaron los hechos violatorios a la dignidad humana y derechos fundamentales que el INPEC ha cometido contra ellos, muchos de estos hechos constitutivos de delitos; a su vez presentaron formalmente un pliego de peticiones conformado por 14 puntos, que exigen discutir en COMISI脫N DE NEGOCIACI脫N de car谩cter nacional con presencia de garantes internacionales que desde el 17 de mayo solicitaron se conforme.

4.聽聽聽聽聽 Por su parte, la Alcald铆a de Valledupar y la Gobernaci贸n del Cesar informaron que desde hace varios meses han solicitado de manera formal el cierre de la Penitenciaria de Alta Seguridad de Valledupar por no cumplir con los est谩ndares m铆nimos de garant铆as a los derechos de los prisioneros.

5.聽聽聽聽聽 Como compromisos adquiridos por las autoridades locales en este segundo paso de negociaci贸n se fijaron:

a.聽聽聽聽聽 La direcci贸n de la Penitenciaria garantizara que los delegados de derechos humanos de los prisioneros realicen reuniones de seguimiento a la situaci贸n y concertaci贸n, mientras se constituye la Comisi贸n de Negociaci贸n de Car谩cter Nacional.

b.聽聽聽聽聽 La Procuradur铆a y Defensor铆a Regional, por la gravedad de los delitos y violaciones de los derechos humanos denunciadas, compulsara copias a la Fiscal铆a General de la Naci贸n para que se inicien las investigaciones contra los funcionarios infractores y se impartan las sanciones respectivas.

c.聽聽聽聽聽 La Alcald铆a de Valledupar y Gobernaci贸n del Cesar continuaran impulsando la solicitud que presentaron al gobierno nacional de cerrar la penitenciaria de Valledupar por no cumplir con los est谩ndares m铆nimos.

Resaltamos que la Fundaci贸n Lazos de Dignidad, la senadora Gloria In茅s Ram铆rez R铆os y el Representante a la C谩mara Hernando Hern谩ndez Tapasco, hemos impulsado de manera coordinada las denuncias presentadas por los prisioneros en desobediencia pac铆fica y por el prisionero pol铆tico en huelga de hambre HERNAN RODRIGUEZ DIAZ, exigiendo que se declare la EMERGENCIA PENITENCIAR脥A Y CARCELARIA en Valledupar y en consecuencia se conforme con car谩cter urgente聽 la COMISI脫N DE NEGOCIACI脫N de car谩cter nacional con presencia de garantes internacionales, a fin de resolver las peticiones de los prisioneros y lograr que estos sean trasladados a los lugares cercanos a sus n煤cleos familiares.

Solicitamos enviar sus pronunciamientos de respaldo a las peticiones presentadas a las siguientes autoridades:

JUAN MANUEL SANTOS CALDER脫N

Presidente de la Rep煤blica

Carrera 8 No. 7 -26 Palacio de Nari帽o Bogot谩

Fax. 5662071

Fax: (+57 1) 566.20.71

E-mail: fsantos@presidencia.gov.co

GERM脕N VARGAS LLERAS

Ministro del Interior y de Justicia

Carrera 9a. No. 14-10 - Bogot谩, D.C.

e-mail: german.vargas@mij.gov.co, ministro@minjusticia.gov.co

PBX (+57) 444 31 00 Ext. 1820

GUSTAVO ADOLFO RICAURTE TAPIA

Director General del INPEC

Calle 26 No 27-48

TELEFONO: (571) 2347474 鈥 3382316

E-mail: direccion@inpec.gov.co

ALEJANDRO ORDO脩EZ MALDONADO

Procurador General de la Naci贸n

Cra. 5 No.15 鈥 80F Bogot谩 D.C.

anticorrupci贸n@presidencia.gov.co, reygon@procuradur铆a.gov.co

WOLMAR ANTONIO PEREZ ORTIZ

Defensor del Pueblo

Calle 55 # 10-32, Bogot谩

Fax: (+571) 640.04.91

E-mail: secretaria_privada@hotmail.com,agenda@agenda.gov.co, defensoria@defensoria.org.co

OFICINA EN COLOMBIA DEL ALTOCOMISIONADO DE

NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS

Calle 114 No. 9-45 Torre B Oficina 1101

Edificio Teleport Bussines Park 鈥 Bogot谩, Colombia

Tel茅fono PBX (57-1) 629 3636 (57-1) 629 3636 Fax (57-1) 629 3637

E-mail: oacnudh@hchr.org.co

COMIT脡 INTERNACIONAL DE LACRUZ ROJA EN COLOMBIA

Diagonal 46 No. 15 B 鈥 07

Tel茅fono (571) 245 10 48

FAX 232 06 38 - Confirmaci贸n 232 14 77

bogota.bog@icrc.org

COMISI脫N INTERAMERICANA DEDDHH

E-mail: cidhoea@oas.org, apizarro@oas.org

Bogot谩, D.C.

Mayo 20 de 2011

Por el Respeto a la Dignidad de los Prisioneros, exigimos Traslados inmediatos por Cercan铆a Familiar a sus lugares de origen.

Visita:

www.traspasalosmuros.net

http://largavidaalasmariposascolombia.blogspot.com/


Public denunciation of provocation against prisoners' protest

COMUNICADO PUBLICO No. 7:

The following is a statement (in Spanish only) against acts of provocation and disinformation by prison authorities against prisoners protesting against their inhumane treatment at the La Tramac煤a prison at Valledupar in Colombia.

PRISIONEROS DECLARADO EN DESOBEDIENCIA EN VALLEDUPAR DENUNCIAN SABOTAJES E INCUMPLIENTOS DE LOS ACUERDOS POR EL INPEC

La Fundaci贸n Lazos de Dignidad comunica a la Comunidad Nacional e Internacional los 煤ltimos acontecimientos ocurridos en la Penitenciaria de Alta Seguridad de Valledupar 鈥淟a Tramac煤a鈥:

1.聽聽聽聽聽聽 Ayer, 20 de mayo de 2011, el prisionero John James L贸pez Silva, de 27 a帽os de edad, recluido en la torre 8, declarado en desobediencia pacifica desde hace mas de 11 d铆as, motivo por el cual se hab铆a atado a las estructuras del pena, cay贸 al vac铆o a una altura de 8 metros de distancia, luego de que se rompiera la soga con la que estaba atado, recibiendo graves lesiones en su humanidad, principalmente en la cabeza y extremidades, siendo trasladado al hospital regional 鈥淩osario Pumarejo de L贸pez鈥.

2.聽聽聽聽聽聽 El d铆a de hoy, los prisioneros en la penitenciar铆a de Valledupar nos informaron que la guardia del INPEC ven铆a desarrollando acciones de provocaci贸n contra los prisioneros, a fin de obtener reacciones violentas de su parte, como la realizaci贸n de disparos de sus armas de fuego, insultos y prohibici贸n del acceso a la visita de familiares y amigos.

3.聽聽聽聽聽聽 De manera irresponsable, guardias del INPEC difundieron la falsa noticia sobre la muerte del prisionero John James L贸pez Silva, noticia que gener贸 gran tristeza en los dem谩s prisioneros quienes se comunicaron con nuestra fundaci贸n para alertar posibles confrontaciones; sin embargo, horas m谩s tarde, los prisioneros corroboraron que se trataba de una falsa denuncia, comunic谩ndonos de inmediato la informaci贸n.

DENUNCIAMOS QUE

Los prisioneros manifiestan que estos hechos de provocaci贸n y desinformaci贸n obedecen a una estrategia de sabotaje que la guardia del INPEC est谩 ejecutando con el fin de restar credibilidad a los prisioneros y justificar agresiones contra ellos, puesto que est谩n bajo la amenaza de ser reprimidos por el Grupo de Reacci贸n Inmediata con el prop贸sito de obligarlos a levantar la jornada de desobediencia pacifica.

As铆, el INPEC inicia su incumplimiento a los acuerdos establecidos en las reuniones interinstitucionales realizadas durante esta semana.

Responsabilizamos al Estado Colombiano en cabeza del INPEC por las graves lesiones padecidas por el prisionero John James L贸pez Silva, por su omisi贸n y terquedad en resolver las justas peticiones de los prisioneros declarados en desobediencia pacifica y por las futuras violaciones que se cometan contra ellos.

EXIGIMOS que el Estado resuelva de manera INMEDIATA el pliego de peticiones de los prisioneros.

Solicitamos MANTENER la veedur铆a sobre este penal y enviar sus comunicaciones al gobierno nacional respaldando a los prisioneros y exigiendo la garant铆a a sus derechos humanos.

Por el respeto a la Dignidad de los Prisioneros, exigimos Traslados por Cercan铆a Familiar y Cierre de la Penitenciaria de Valledupar

Mayo 21 de 2011


Second public statement on civil disobedience by prisoners at Valledupar penetentiary

The following is the second public statement (in Spanish only) from Colombian human rights foundation Lazos de Dignidad (Ties of Dignity) about the campaign of civil disobedience being waged by prisoners at the Valledupar high security prison. Conditions and treatment in the prison are intolerable and prompted political prisoner Hernan Rodriguez Diaz to enter a hunger strike on May 2. His condition is very serious. Prisoners are demanding that officials of the Red Cross and the Catholic church be permitted to inspect and to mediate the appalling situation. Please direct your protests to the authorities identified shown at the bottom of our previous post.

COMUNICADO PUBLICO No. 2:

PRISIONEROS EN LA PENITENCIARIA DE VALLEDUPAR聽 CUMPLEN 6 DIAS DE JORNADA DESOBEDIENCIA PACIFICA

La Fundaci贸n Lazos de Dignidad emite COMUNICADO PUBLICO para informar a la comunidad nacional e internacional que los Prisioneros en la Penitenciaria de Alta Seguridad de Valledupar se mantienen el Jornada de Desobediencia Pacifica, de acuerdo a los siguientes:

HECHOS

1.聽聽聽 Desde el 8 de mayo de 2011, los Prisioneros de todas las torres de la Penitenciaria de Alta Seguridad de Valledupar se encuentran en DESOBEDIENCIA PACIFICA, consistente en no dejarse contar, no recibir alimentos y atarse a las estructuras del penal, situaci贸n que ha generado agresiones f铆sicas y psicol贸gicas por parte de la guardia del penal.

2.聽聽聽 Hoy, 14 de mayo de 2011, nos informan los prisioneros que como forma de protesta por la ausencia de agua, epidemia y crisis sanitaria, mas de 50 personas se mantienen聽 atadas en las estructuras del penal a 15 metros de alturas, bajo la intemperie de la noche y el dia, usando como amarraduras para no caer al vacio sabanas y hamacas, y corriendo el riesgo de acciones de sabotaje por parte de la guardia, a quienes han sorprendido intentando romper las sabanas con armas blancas.

Adicionalmente, el Prisionero Pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ cumpli贸 13 dias en HUELGA DE HAMBRE exigiendo el respeto a su dignidad humana y sus derechos al traslado por cercania familiar, a la vida, a la salud, y a la comunicacion con el exterior, los cuales han sido vulnerados por el INPEC, sin que a la fecha se hayan resuelto sus peticiones, encontrandose en delicado estado de salud y en situacion de aislamiento.聽

3.聽聽聽 Los prisioneros exigen la presencia inmediata del Comit茅 Internacional de la Cruz Roja y la Iglesia Cat贸lica como mediadores de la problem谩tica, manifestando que han ampliado su pliego de peticiones y no levantar谩n la jornada de desobediencia hasta que sean trasladados a las reclusiones cercanas a sus n煤cleos familiares o se cierre dicha penitenciaria.

Responsabilizamos al Estado Colombiano de las violaciones que se cometan contra los derechos de los prisioneros, especialmente el derecho a la vida amenazado con el sabotaje a los elementos con los cuales se encuentran atados en las estructuras mencionadas.

Responsabilizamos al Estado Colombiano por las violaciones al derecho a la vida que por accion u omision se cometan contra l Prisionero Pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ.

RESPALDAMOS las justas peticiones de los prisioneros en la penitenciaria de Valledupar y hacemos un LLAMADO a la comunidad nacional e internacional a mantener la veedur铆a sobre este penal y enviar sus comunicaciones al gobierno nacional respaldando a los prisioneros y exigiendo la garant铆a a sus derechos humanos.

Por el respeto a la Dignidad a los Prisioneros, si al Cierre de la Penitenciaria de Valledupar聽

Mayo 14 de 2011

visita: www.traspasalosmuros.net


Public denunciation of Colombian prison authorities for torture, mistreatment of political prisoner

The following is a public statement (in Spanish only) from the Colombian human rights organisation Traspasa los Muros (Beyond the walls) condemning Colombian prison authorities (INPEC) for mistreating political prisoner Hernan Rodriguez Diaz. The abuse led the prisoner to begin a hunger strike on May 2. There are addresses at the end of the statement for directing letters of protest to relevant Colombian authorities. The original statement can be seen at http://www.traspasalosmuros.net/node/401聽

DENUNCIA P脷BLICA

INPEC TORTURA AL PRISIONERO POLITICO HERNAN RODRIGUEZ DIAZ DECLARADO EN HUELGA DE HAMBRE EN LA 鈥淭RAMACUA鈥

La Campa帽a Traspasa Los Muros DENUNCIA la TORTURA a la que fue sometido el prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ por miembros del INPEC con fines de obligarlo a levantar la HUELGA DE HAMBRE que inici贸 el 2 de mayo de 2011.

HECHOS

1.聽聽 El 2 de mayo de 2011, el prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ se declar贸 en HUELGA DE HAMBRE hasta que el INPEC lo traslade a una reclusi贸n en Bogot谩, puesto que en la Penitenciaria de Valledupar est谩 siendo violados sus derechos humanos, especialmente el de la vida en relaci贸n con la salud, la integridad personal y a la familia.

2.聽聽 El 3 de mayo de 2011, miembros de la guardia del INPEC sustrajeron de la torre 3 a la prisionero pol铆tico bajo e enga帽o de llevarlo a valoraci贸n medica, conduci茅ndolo a un patio donde desde las 8 de las ma帽ana hasta las 6 de la tarde fue sometido a la tortura de estar expuesto al sol en una temperatura de 35潞 a 40潞, provoc谩ndole una fuerte deshidrataci贸n.

ANTECEDENTE

El prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ se encontraba recluido en la C谩rcel La Modelo de Bogot谩, lugar donde le permit铆a redimir su pena con trabajo, desempe帽谩ndose como aseador, y adicionalmente se dedicaba a la elaboraci贸n de artesan铆as, con lo cual velada por el sustento de su familia compuesta por su esposa y cinco hijos menores de edad, residente en Bogot谩.

El 6 de abril de 2010, sin justa causa el prisionero pol铆tico en menci贸n fue trasladado a la Penitenciaria de Alta Seguridad de Valledupar, siendo alejado de su familia, quienes durante el transcurso de un a帽o han podido visitar a su esposo y padre por ausencia de recursos econ贸micos, gener谩ndose sufrimientos incalculables en todo el n煤cleo familiar.

Al llegar a la penitenciaria de Valledupar la guardia le decomiso al prisionero sus documentos, incluyendo las copias de su proceso, constancias de tiempo de pena redimido en la C谩rcel La Modelo, as铆 como sus ropas de cama, suministr谩ndole como dotaci贸n personal 煤nicamente un uniforme y una colchoneta usada con 谩caros, ocasion谩ndole brotes y rasqui帽a en la piel.

Debido al clima y a la mala calidad del agua que se suministra en la聽 penitenciaria de Valledupar, el prisionero pol铆tico padece una infecci贸n estomacal que peri贸dicamente le genera fuertes dolores y diarrea; adicionalmente, padece de un problema visual y dolores en la vejiga, por lo que ha presentado m煤ltiples peticiones de atenci贸n m茅dica las cuales han sido ignoradas, deterior谩ndose as铆 su estado de salud.

En diversas oportunidades ha solicitado ser incluido en programas de trabajo o estudio para continuar redimiendo la pena que le fue impuesta, pero este derecho le ha sido negado.

En el mismo sentido, a HERNAN RODRIGUEZ DIAZ no le permiten el ejercicio al derecho a comunicarse con el exterior, prohibi茅ndole el env铆o de correspondencia y por tanto la limitaci贸n a la comunicaci贸n con su familia, amigos y dem谩s seres queridos.

En octubre de 2010, HERNAN RODRIGUEZ DIAZ y 44 prisioneros mas denunciaron que se encontraban enfermos al parecer por causa de la contaminaci贸n del agua o los alimentos, padeciendo los s铆ntomas de ca铆da de cabello y u帽as, diarrea, sangrado rectal y oral, sin que hubiesen sido atendidos debidamente.

En consecuencia, el prisionero pol铆tico solicit贸 traslado a una reclusi贸n en la ciudad de Bogot谩, petici贸n que le fue negada bajo el argumento de tener que transcurrir un a帽o de reclusi贸n en esa penitenciaria para adquirir el derecho de 鈥減resentar una nueva solicitud de traslado鈥.

RESPONSABILIZAMOS AL ESTADO COLOMBIANO

Responsabilizamos al Estado Colombiano, en cabeza del INPEC, por las vulneraciones a los derechos humanos cometidas contra el prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ y las consecuencias que se deriven de ellas por la tortura a la que ha sido sometido por funcionarios del INPEC.

Este hecho aberrante de TORTURA es una prueba m谩s del tratamiento que el Estado Colombiano da a los Prisioneros Pol铆ticos, pasando por encima de las normas internacionales sobre el tratamiento de los reclusos, de la constituci贸n colombiana y de la prohibici贸n universal de la tortura.

Rechazamos el desprecio que miembros del INPEC manifiestan a la humanidad de los prisioneros en Colombia y hacemos un llamado a la comunidad nacional e internacional para que escriban al Estado Colombiano presentando las siguientes:

聽EXIGENCIAS

Que el Director General del Instituto Nacional Penitenciario y Carcelario (INPEC) ordene el TRASLADO INMEDIANTO del prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ a un establecimiento de reclusi贸n en la ciudad de Bogot谩 en garant铆a a su derecho a la cercan铆a familiar, a la dignidad humana, a la vida, a la salud, a la integridad f铆sica y psicol贸gica y a la seguridad personal.

Que la Defensor铆a Nacional del Pueblo, la Procuradur铆a General de la Naci贸n, la Comisi贸n de Derechos Humanos de la C谩mara y el Senado de la Rep煤blica y la Oficina de la Alta Comisionada de Derechos Humanos en Colombia realicen VISITA DE VERIFICACI脫N de las graves condiciones a las que ha sido sometido el prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ en la Penitenciar铆a de Alta Seguridad de Valledupar.

Que la Procuradur铆a General de la Naci贸n DESTITUYA de los cargos a los funcionarios que cometieron el crimen de lesa humanidad de TORTURA contra el prisionero pol铆tico HERNAN RODRIGUEZ DIAZ.聽

Solicitamos a la Comunidad Nacional e Internacional enviar sus comunicaciones de respaldo a las siguientes autoridades:

JUAN MANUEL SANTOS CALDER脫N

Presidente de la Rep煤blica

Carrera 8 No. 7 -26 Palacio de Nari帽o Bogot谩

Fax. 5662071

Fax: (+57 1) 566.20.71

E-mail: comunicacionesvp@presidencia.gov.co

ANGELINO GARZ脫N

Vicepresidente de la Rep煤blica

Carrera 8 No.7-57 Bogot谩 D.C.

GERM脕N VARGAS LLERAS

Ministro del Interior y de Justicia

Carrera 9a. No. 14-10 - Bogot谩, D.C.

e-mail: german.vargas@mij.gov.co, ministro@minjusticia.gov.co

PBX (+57) 444 31 00 Ext. 1820

VIVIANE MORALES

Fiscal General de la Naci贸n

Diagonal 22B No. 52-01 - Bogot谩, D.C.

Tel茅fonos: 570 20 00 - 414 90 00

contacto@fiscalia.gov.co, HYPERLINK "mailto:denuncie@fiscalia.gov.co" denuncie@fiscalia.gov.co

WOLMAR ANTONIO PEREZ ORTIZ

Defensor del Pueblo

Calle 55 # 10-32, Bogot谩

Fax: (+571) 640.04.91

E-mail: secretaria_privada@hotmail.com, agenda@agenda.gov.co, defensoria@defensoria.org.co

ALEJANDRO ORDO脩EZ MALDONADO

Procurador General de la Naci贸n

Cra. 5 No.15 鈥 80F Bogot谩 D.C.

anticorrupci贸n@presidencia.gov.co,

reygon@procuradur铆a.gov.co

OFICINA EN COLOMBIA DEL ALTO COMISIONADO DE

NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS

Calle 114 No. 9-45 Torre B Oficina 1101

Edificio Teleport Bussines Park 鈥 Bogot谩, Colombia

Tel茅fono PBX (57-1) 629 3636 (57-1) 629 3636 Fax (57-1) 629 3637

E-mail: oacnudh@hchr.org.co

COMISI脫N INTERAMERICANA DE DDHH

E-mail: cidhoea@oas.org, apizarro@oas.org

Mayo 5 de 2011

Bogot谩, D.C