PRISIONEROS POLITICOS ERON PICOTA INICIARAN HUELGA DE HAMBRE

C谩rcel de ERON picota. Bogot谩 D.C. Noviembre 21 del 2014.
聽聽聽 聽
COMUNICADO P脷BLICO

a los organismos de control, a las ONGs defensoras de los DD-HH, al Gobierno Nacional, al INPEC, a los medios de comunicaci贸n Nacionales e Internacionales, a los sectores sociales y populares a la mesa de di谩logos en la Habana, y dem谩s sectores de la sociedad.

Los prisionero pol铆ticos y de guerra de las FARC-脡P, recluidos en la c谩rcel de ERON picota en Bogot谩: COMUNICAMOS oficialmente que desde el d铆a 24 de noviembre de 2014, a las 06, 00 iniciamos huelga de hambre y cese de actividades en protesta por la no atenci贸n en salud a nuestros camaradas prisioneros.

Nuestros camaradas de diferentes patios de esta c谩rcel, se estan muriendo literalmente, es as铆 que nuestro camarada Edinson Mart铆nez le贸n, un galeno le diagn贸stico, "que si no era tratado antes de un mes seguramente habr铆a que amputarle su pierna"; as铆 tenemos los casos de compa帽eros con graves enfermedades y tutores en extremidades superiores e inferiores, ya con materia e infecciones, entre otros casos, en lo que nos ata帽e, les queremos mencionar los casos de salud mas relevantes:

Neil Rusel Garay Gonzales, herida de bala en rodilla Izquierda.

Jos茅 Alexander Hormaza Calder贸n, herida de bala pierna derecha tiene tutores.

Isaac Arias L贸pez, herida de bala en brazo derecho.

Marco Tulio Ochoa Montiel, infecci贸n aguda visual.

Luis Fernando Reyes Francisco, diabetes cr贸nica entre otras.

Nelson Romero Sanchez, pr贸tesis pierna derecha.

Luis Emiro Rojas P茅rez, c铆rugia mano izquierda.

Orlando Alveiro Traslavi帽a D铆az, ortopedia, oftalmolog铆a, otologia y urologia.

Jos茅 Guillermo Garc铆a Salazar, enfermedad cardiorespiratoria.

Oscar Dario Manrique Giraldo, tutores en pierna.

Hermes Mayorga Manguer, anda en muletas con problemas de infarto y otros.

Todos ellos tienen tutelas ganadas as铆 como los respectivos desacatos, ordenes del juez para su asistencia y el INPEC no hace nada por ellos, por esto y mucho mas dicho d铆a iniciaremos la huelga de hambre para obtener del estado colombiano una atenci贸n inmediata y de alto nivel a nuestros camaradas.

Hacemos un llamado a la solidaridad y movilizarse activamente en apoyo a nuestras peticiones en pro de la vida de los luchadores que sufren hoy las inclemencias y venganzas de un Estado terrorista que desconoce al opositor pol铆tico.

Que as铆 como el Gobierno pide a las FARC-脡P muestras de paz, solicitamos de este como una verdadera muestra de paz la libertad inmediata de todos nuestros enfermos, lisiados de guerra, ancianos y madres en lactancia como un verdadero camino hacia la reconciliaci贸n toda vez que las FARC-脡P , han dado muestras reiteradas de paz y del Gobierno solo guerra y represi贸n.

隆Libertad a todos los presos pol铆ticos!

Cordialmente:

Prisioneros pol铆ticos y de guerra de las FARC-脡P c谩rcel de ERON picota Bogot谩.


AL BORDE DEL COLAPSO CIVILIZATORIO

Por: prisioneros pol铆ticos y de guerra colombianos

Al borde de colapso civilizatorio caminando sobre el punto de no retorno. Explotaci贸n y consumo bajo la perspectiva de lo ilimitado, en un mundo de recursos limitados. Siglos y siglos bajo los cuales se concibi贸, creci贸 y desarrollo el comercio, el mercado, llevado hasta el paroxismo por el capitalismo neoliberal, cosificado para quien lo volvi贸 ante s铆, el dios hecho a su imagen y semejanza, la humanidad el ser humano.

Los paralelismos de los antiguos pueblos originarios de los diferentes puntos del planeta tierra, en su visi贸n sobre la interrelaci贸n entre el ser humano y nuestro planeta dan cuenta que la crisis no es solo de la concepci贸n determinista econ贸mica, es de su causante en si.

Cambiar desde lo m谩s profundo de nuestro ser, el sentir y hacer con cada uno de nuestros iguales y con nuestro medio ambiente, superar la objetivaci贸n cuadriculada, esquematizada por siglos, haciendo cuadriculada y esquematizada nuestra cultura sociedad y visi贸n del todo, es imprescindible.

No es gratuito que de manera creciente se hable de eco socialismo tampoco lo es que desde que una parte de la intelectualidad marxista contempor谩nea hable de eco socialismo dicho concepto se est茅 alimentando y transformando desde el seno de los movimientos sociales integrados por los descendientes de nuestras culturas originarias y su visi贸n del todo. Adem谩s que a partir de ello y nuestra crisis, cada vez
m谩s volteamos los ojos hacia nuestros antepasados, es decir volteamos los ojos hacia dentro.

De tal manera es conocer, sentir y comprender para transformar desde all铆 y desde el ahora el all谩, a partir de la visi贸n cosmog贸nica, esa misma que tachamos desde el occidentalismo como ?"arcaica"?, "?no civilizada?", ?"sepultada?".

Ya Marx de manera premonitoria nos advert铆a hacia donde nos llevar铆a el capitalismo pero tambi茅n nos habl贸 de la dial茅ctica y el ser libres.

Hoy se hace un af谩n comprender que interpretar la dial茅ctica y luchar por el socialismo no se puede limitar a la 贸ptica del determinismo, cayendo en el fetichismo neo desarrollista, en el perpetuar el c铆rculo vicioso del siglo econ贸mico basado en el consumo compulsivo para poder ?"crecer"?, para ser ?"desarrollados"?, ?"competitivos?", esto es alimentar el colapso. Las culturas originarias nos pueden dar la clave del c贸mo y el por qu茅.

Presos Pol铆ticos Y Prisioneros Guerra


EVENTO DE SOLIDARIDAD CON LOS PP INTAL BELGICA

Comments 0Comments Add a Comment Add a Comment Date 13th November 2014 Category Events   

Intal America Latina聽 os invita a unir la Palabra a la Acci贸n concreta !

En Colombia, los campesinos, los lideres de los movimientos sociales, los obreros, indigenas maestros, estudiantes, sindicalistas son privados de su libertad a causa de su compromiso por la transformacion sociale y politica del pa铆s.

La situaci贸n humanitaria es alarmante, mas de 9.000 prisioneros politicos聽 viven un verdadero calvario en estas c谩rceles donde el hacinamento , la ausencia de servicios medicos a los presos, la tortura y la desnutrici贸n son el pan de cada d铆a.

Como ? participando en esta noche de la solidaridad con los prisioneros pol铆ticos

De qu茅 manera ? Participando聽 en la Cena de solidaridad

Si eres artista porque no participar con tu saber artistico ?

El arte como instrumento de conciencia, de despertar ; donde la expresi贸n corporal, los sonidos, la imagen, las palabras, nos hagan viajar a ese espacio de libertad creadora y de solidaridad. Es por esta forma de resistencia de la que hacen parte la poes铆a , la m煤sica, la聽 pintura , la escultura y la danza que los artistas con su participaci贸n a esta noche de la solidaridad.

Ponen聽 su saber al servicio de聽 la solidaridad y聽 el despertar de los hombres, porque esta da sentido a la creaci贸n y a la vida !

Line up :

Barlos swing (jazz manouche)

Puppa sonic

Keshow (reggae)

Andrea y Fernando Ortega (danse colombienne, cumbia, salsa)

Orlando y su conjunto (ritmos tipicos de la costa atlantica de Colombia)

Migty patch dub system


Cuando : el sabado 15 de noviembre 2014.

Lugar : Le Cercle. Rue doyen Boone 6, 1040 Etterbeek

A partir de 19h00

Sur facebook intalat
Reservaciones : americalatina@intal.be
IBAN : BE02 3631 3557 6940 - communication : F锚te Solidarit茅 + nom


Crisis Humanitaria Y De Derechos Humanos En Las Prisiones Colombianas



Por: W.T. Whitney Jr.
*Traducci贸n al espa帽ol
聽 Liliany Obando
聽 Prisionera Pol铆tica Colombiana
聽 Soci贸loga-Defensora de Derechos Humanos

Los prisioneros en Colombia recientemente han ganado nueva visibilidad. Las acciones de protestas son un factor.聽 El otro es la discusi贸n en las conversaciones de Paz de la Habana de los prisioneros como v铆ctimas del conflicto armado.

Lo que sucede en las conversaciones prontamente llega a ser del conocimiento p煤blico en Colombia y en cualquier lugar.聽 Eso se debe a que los negociadores de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) alientan discusiones de sus puntos de negociaci贸n en Colombia y los publican en el Internet.聽 Noviembre de 2014 marc贸 el segundo aniversario de las conversaciones entre las FARC y el gobierno colombiano.

Comenzando el 20 de octubre, huelgas de hambre y el rechazo de las reglas de la prisi贸n se extendieron a trav茅s de 14 prisiones colombianas.聽 Portavoces del Movimiento Nacional Carcelario (MNC), organizador de las protestas, denunciaron hacinamiento, cuidados de la salud miserables, impedimentos para la visita familiar,聽 pobre alimentaci贸n, condiciones sanitarias inmundas, y agua escaza y contaminada.聽 Ellos acusaron a las autoridades de la prisi贸n de tortura, represalias y corrupci贸n. 聽

Prontamente ellos llamaron a una declaraci贸n de emergencia humanitaria, la aprobaci贸n de la Ley 82 la cual reduce las sentencias en un 20%, 8 horas de visitas familiares, soluciones "reales, definitivas e inmediatas" a la crisis de salud de la prisi贸n; y no m谩s extradiciones.聽 Un acuerdo entre Colombia-Estados Unidos proporciona la extradici贸n de 15 a 20 colombianos mensualmente a cambio de un subsidio de Estados Unidos.聽 La mayor铆a enfrentan cargos por narcotr谩fico.

Los guardias en la Prisi贸n de C贸mbita empe帽ados en la intimidaci贸n, pusieron a los prisioneros pol铆ticos en aislamiento.聽 La Prisi贸n de la Tramac煤a en Valledupar fue citada como "el centro n煤mero uno de tortura y violaci贸n a los derechos humanos".聽 La Tramac煤a, algunos dicen, es el "Guant谩namo de Colombia".

El Movimiento Nacional Carcelario organiz贸 huelgas de hambre en m煤ltiples prisiones en abril de 2013.聽 El Movimiento Nacional Carcelario entonces hizo un llamado a la prevenci贸n y la educaci贸n a cambio del encarcelamiento, sentencias reducidas o alternativas y un reconocimiento de estatuto especial para los/as prisioneros pol铆ticos.


Crisis Humanitaria

Recientemente el peri贸dico El Tiempo de Bogot谩, public贸 un informe, con fotos, documentando el esc谩ndalo de la prisi贸n en Colombia.聽 Uno se entera que, a partir de Junio, 2014, las 138 prisiones de Colombia, originalmente construidas para acomodar a 76.553 prisioneros, estuvieron albergando a 117.018 prisioneros - o 40.465 sobre el l铆mite.聽 La prisi贸n de mediana seguridad en Riohacha, en el nordeste de Colombia, tiene 538 prisioneros ocupando el espacio para 100 prisioneros. 聽

De acuerdo al informe, 34.5 por ciento de los prisioneros, algunos encarcelados por seis a帽os, a煤n no han sido condenados o sentenciados.聽 Los prisioneros con enfermedades mentales son parte de la poblaci贸n general de la prisi贸n, 108 ni帽os viven con sus madres en prisi贸n, y el empleo est谩 disponible para 煤nicamente 1.441 prisioneros.聽 Las actividades de resocializaci贸n y educativas son imposibles ya que 117.018 prisioneros deben compartir las 544 谩reas comunes de la prisi贸n.

Las expresiones de solidaridad de las FARC con las protestas se sumaron a la preocupaci贸n p煤blica.聽聽 En una declaraci贸n del 28 de octubre, la delegaci贸n de paz de las FARC, "levanta [ron] su voz en solidaridad con los presos y los prisioneros pol铆ticos que han participado en una huelga de hambre y desobediencia pac铆fica".聽 Las FARC dieron un respaldo a las demandas del Movimiento Nacional Carcelario y mencionaron a cinco prisioneros quienes murieron sin una adecuada atenci贸n m茅dica.

La declaraci贸n conden贸 la "muerte y destrucci贸n" siguiendo a un reciente incendio en la prisi贸n de Barranquilla y denunci贸 la violenta represi贸n a los manifestantes en la prisi贸n de C贸mbita.聽 Las FARC instaron "soluci贸n[es para] los problemas estructurales y la profunda crisis del sistema nacional carcelario decadente y descompuesto convertido [ahora] en un escenario de tortura, cr铆menes y flagrantes violaciones de los Derechos Humanos." 聽

El equipo de negociadores de las FARC proporciona informes en sus "propuestas m铆nimas" sobre varios puntos de la agenda, m谩s recientemente aquel de las v铆ctimas.聽 Ese informe, enfoc谩ndose m谩s en los prisioneros pol铆ticos que en la poblaci贸n general de la prisi贸n, identific贸 v铆ctimas y asign贸 responsabilidades.聽 Las FARC consideran como prisioneros pol铆ticos tanto a los insurgentes capturados, como a los disidentes no combatientes encarcelados.

Los derechos humanos de los prisioneros pol铆ticos est谩n siendo violados, reclamaron las FARC, y ellos son "v铆ctimas del conflicto".聽 Los negociadores de las FARC buscan el establecimiento de una "comisi贸n聽 especial de estudio con respecto a la situaci贸n de los prisioneros pol铆ticos". La comisi贸n "deber谩 identificar las v铆ctimas del sistema estatal de administraci贸n de justicia que por razones pol铆ticas hayan sido objeto de montajes judiciales."



V铆ctimas del conflicto de clase

Al nombrar a los prisioneros como v铆ctimas del conflicto armado, junto con las otras, los negociadores聽 hicieron resaltar la tendencia de sucesivos gobiernos colombianos para englobar a los grupos de resistencia armada, disidentes pac铆ficos, insurgentes armados y prisioneros de conciencia no violentos juntos como enemigos del Estado.聽 El cisma dentro de la sociedad colombiana es evidente.

Los gobiernos colombianos durante mucho tiempo le han servido ante todo a los grandes terratenientes, pero tambi茅n a las 茅lites empresariales y financieras.聽 Los gobernantes han procurado proteger su uso y control de la tierra. Aquellos que reclaman hablar y actuar en nombre de la mayor铆a de la poblaci贸n colombiana est谩n en el otro lado.聽 As铆, el contexto dentro del cual el destino de los prisioneros est谩 conformado es uno del conflicto entre clases sociales.

Hay esas otras v铆ctimas: cientos de trabajadores del banano en huelga asesinados en Ci茅naga en 1928, miles de peque帽os campesinos hambrientos asesinados antes del crimen de Jorge Eli茅cer Gait谩n en 1948, 200.000 campesinos rebeldes asesinados durante los siguientes 10 a帽os, y decenas de miles de disidentes pol铆ticos, reales e imaginados, asesinados despu茅s de 1964 cuando las FARC entraron en existencia.聽 Los insurgentes de las FARC originalmente fueron peque帽os agricultores defendiendo su derecho a la tierra.聽 Millones de colombianos desplazados de la tierra son v铆ctimas tambi茅n.聽 聽

En un conjunto de sus "Propuestas M铆nimas", los negociadores de paz de las FARC identificaron a las partes responsables por la producci贸n de v铆ctimas. Que el gobierno de los Estados Unidos sea una de ellas adem谩s confirma la naturaleza clasista聽 de la victimizaci贸n de los prisioneros. La hostilidad de ese gobierno a las movilizaciones de la gente pobre o trabajadora es bien conocida.

El equipo negociador de las FARC reconoce "la responsabilidad central de los Estados Unidos en el origen, persistencia, y din谩mica de expansi贸n, escalamiento, e intensificaci贸n del conflicto en diferentes fases y facetas.聽 El resultado ha sido generar procesos de sistem谩tica victimizaci贸n".

El testimonio en video de un prisionero

En semanas recientes, delegaciones de v铆ctimas colombianas viajaron a la Habana para testimoniar ante los negociadores de paz.聽 La cuarta de tales delegaciones consistente de 11 ex prisioneros se hizo del 3 al 5 de noviembre.聽 Ninguno era prisionero pol铆tico, aunque una silla vac铆a en su audiencia habr铆a sido ocupada por el prisionero guerrillero de las FARC Tulio Murillo.聽 Las autoridades colombianas le negaron el permiso para viajar y testimoniar. 聽


La reproducci贸n de un video del testimonio de Murillo lleg贸 a ser un dram谩tico punto culminante.聽 Como lo reportaron en pacocol.org, Murillo dio "voz a los prisioneros demandando que la crisis humanitaria en las prisiones colombianas sea superada".聽聽 Ellos est谩n en prisi贸n, 茅l culp贸, por las vagas acusaciones de "rebeli贸n" o "terrorismo" y porque los procesos penales producen "falsos positivos judiciales".

El ej茅rcito colombiano captur贸 a Tulio Murillo durante operaciones de combate.聽 La tortura en prisi贸n le produjo heridas que llevaron a que su pierna fuera amputada.聽 El v铆deo de rendici贸n de su testimonio, grabado en la prisi贸n de C煤cuta en medio de una multitud de prisioneros, muestra im谩genes de la vida en prisi贸n. (1)

El acad茅mico Francisco Javier Tolosa, 茅l mismo un ex prisionero, se帽ala que: "En聽 medio de la aguda crisis carcelaria y judicial que vive el pa铆s, "[nosotros] existimos en Colombia cerca de 11 mil procesados pol铆ticos que requerimos nuestro reconocimiento como tal, y como v铆ctimas de este conflicto social armado, que debemos tener viva voz en la construcci贸n de una paz estable, duradera y democr谩tica". (2)聽 聽

Los prisioneros v铆ctimas de la lucha de clases recientemente聽 consiguieron un est铆mulo internacionalista de una carta enviada por el poeta Marcos Ana de Espa帽a.聽 Un firme antifascista, Ana pas贸 23 a帽os en las prisiones de la dictadura de Franco y fue dos veces condenado a muerte.

Ana escribi贸: "La solidaridad no tiene fronteras ni distancias y todos conocemos vuestra existencia y estamos orgullosos de vuestra lucha y vuestros sacrificios. (...) Os arrancaremos de las sombras, os devolveremos la luz del d铆a y la libertad que os arrebataron.聽 Que hay cien pueblos os llaman y os buscan con sus l谩mparas rojas avanzando desde las cinco partes de la tierra!".

David Rabelo, un l铆der del Partido Comunista Colombiano, est谩 cumpliendo una condena de 18 a帽os de c谩rcel.聽 Ana le envi贸 un libro de sus poemas.聽 En su interior Rabelo encontr贸 un mensaje inscrito: "Nos hirieron, nos golpearon y hasta nos dieron muerte, pero jam谩s nos doblaron."

Notas:

https://www.youtube.com/watch?v=ESfhPwY2orU&index=1&list=PL4BUlQBKuHekhIT-4TtpQrqj778akweCi;feature=player_embedded

2. La cita es del Nuevo libro de Tolosa titulado "Colombia en el Camino de la Libertad y la Paz", Cap铆tulo dos.


Humanitarian And Human Rights Crises In Colombian Prisons

By W. T. Whitney Jr.

Prisoners in Colombia have gained new visibility recently. Prisoner protest actions are one factor. Another is discussion in the Havana peace talks of prisoners as victims of armed conflict.

What happens at the talks readily becomes public knowledge in Colombia and elsewhere. That's because negotiators of the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) encourage discussions of their negotiating points in Colombia and publicize them on the Internet.聽 November, 2014 marked the two-year anniversary of talks between the FARC and the Colombian government.

Beginning on October 20, hunger strikes and rejection of prison rules spread throughout 14 Colombian prisons. Spokespersons for the National Prison Movement (NPM), organizer of the demonstrations, denounced overcrowding, miserable health care, impediments to family visiting, poor food, filthy sanitary conditions, and contaminated and scarce聽 water. They accused prison authorities of torture, reprisals, and corruption.

Earlier they called for a declaration of humanitarian emergency, passage of Law 082 which reduces sentences by 20 percent, eight-hour family visits, "real, definitive, and immediate" solutions for the prison health-care crisis; and no more extraditions. A Colombia - U.S. agreement provides for extradition every month of 15-20 Colombians in return for a U. S. subsidy.聽 Most face drug trafficking charges.

Guards at C贸mbita prison bent on intimidation placed political prisoners in isolation.聽 Tramac煤a prison in Valledupar was cited as the number one center for torture and systematic violation of human rights.聽 Tramac煤a, some say, is the "Guantanamo of Colombia".

The NPM organized hunger strikes in multiple prisons in April 2013. NPM then called for prevention and education instead of incarceration, reduced or alternative sentencing, and recognition of special status for political prisoners.

Humanitarian Crisis

Recently Bogota's El Tiempo newspaper published a report, with photos, documenting Colombia's prison scandal.聽 One learns that, as of June, 2014, Colombia's 138 prisons originally built to accommodate 76,553 prisoners were housing 117,018 prisoners - or 40,465 over the limit. The medium security prison in Riohacha, in Colombia's northeast, has 538 prisoners occupying space for 100 prisoners.

According to the report, 34.5 percent of prisoners, some imprisoned for six years, have yet to be convicted or sentenced. Mentally ill prisoners are part of the general prison population, 108 children live with their imprisoned mothers, and employment is available for only 1,441 prisoners. Re-socialization and educational activities are impossible because 117, 018 prisoners must share 544 prison common areas.

Expressions of FARC solidarity with the protests added to public awareness. In a statement October 28, the FARC peace delegation "raise[d] its voice in solidarity with the prisoners and political prisoners involved with a hunger strike and peaceful disobedience."聽 The FARC backed NPM demands and named five prisoners who died without adequate medical care.

The statement condemned "death and destruction" following a recent fire in the Barranquilla prison and denounced violent repression of peaceful demonstrators at the Combita prison.聽 The FARC urged "solutions for the structural problems and the deep crisis of the decadent and crumbling national prison system converted [now] into a scenario of torturing, crimes and flagrant violations of human rights."

The FARC negotiating team provides reports on its "minimum proposals" on various agenda items, most recently that of victims. That report, focusing more on political prisoners than on the general prison population, identified victims and assigned responsibilities. The FARC regards both captured insurgents and imprisoned non-combatant dissenters as political prisoners. 聽

Political prisoners' human rights are being violated, the FARC claims, and they are "victims of the conflict." FARC negotiators seek establishment of a "special study commission regarding the situation of political prisoners." The commission "would identify victims of the state's justice system subjected to judicial sham for political reasons."

Victims of class conflict

By naming prisoners as victims of armed conflict, along with others, negotiators showed off the tendency of successive Colombian governments to lump armed resistance groups, peaceful dissenters, jailed insurgents, and non-violent prisoners of conscience together as enemies of the state. Schism within Colombian society is readily apparent.

Colombian governments have long served big landowners primarily, but also business and financial elites. Governments have sought to protect their use and control of land. Those claiming to speak and act on behalf of Colombia's majority population are on the other side. Thus the context within which the fate of prisoners is shaped is one of conflict between social classes. 聽

There are these other victims: hundreds of striking banana workers murdered in Ci茅naga in 1928, thousands of land-hungry small farmers killed prior to Jorge Eli茅cer Gait谩n's assassination in 1948, 200,000 rebellious peasants killed over the following ten years, and tens of thousands of political dissidents, real and imagined, killed after 1964 when the FARC came into existence. FARC insurgents originally were small farmers defending their right to land. Millions of Colombians displaced from land are victims too.

In one set of their "Minimal Proposals", FARC peace negotiators name the parties responsible for creating victims. That the U. S. government is one of them further confirms the class-based nature of victimization of prisoners. That government's hostility to working or poor people's mobilizations is well-known.

The FARC negotiating team recognizes "the central responsibility of the United States in the origin, persistence, and dynamics of expansion, escalation, and intensification of the conflict, in different phases and facets. The result has been to generate processes of systemic victimization."

A prisoner's video testimony

In recent weeks, delegations of Colombian victims traveled to Havana to testify before the peace negotiators. The fourth such delegation consisting of 11 former prisoners did so on November 3-5. None were political prisoners, yet an empty chair at their hearing would have been occupied by jailed FARC guerrilla Tulio Murillo.聽 Colombian authorities refused permission for him to travel and testify. 聽

A video rendition of Murillo's testimony became a dramatic highlight. As reported on pacocol.org, Murillo gave "voice to prisoners demanding that the humanitarian crisis in Colombian prisons be overcome." They are in prison, he charged, because of vague allegations of "rebellion" or "terrorism" and because criminal proceedings yield "judicial false positives."

The Colombian army captured Tulio Murillo during combat operations. Torture in prison caused wounds that led to his leg being amputated.聽 The video rendition of his testimony, recorded in the C煤cuta prison amidst a crowd of prisoners, shows images of prison life. (1) 聽

Academician Francisco Javier Tolosa, himself a former political prisoner, points out that: "In the midst of the acute prison and judicial crisis the country is going though (...) we, 11 thousand political prisoners, do exist in Colombia." Furthermore, "we require recognition as such, and also as victims of this social, armed conflict. We must have an actual voice in the building of a stable, long-lasting, and democratic peace." (2) 聽

Prisoner victims of class struggle got an internationalist boost recently from a letter sent by poet Marcos Ana from Spain. A steadfast anti-fascist, Ana spent 23 years in prisons of the Franco dictatorship and was twice condemned to death.

Ana wrote: "Solidarity has no borders or distances and all of us know of your existence and we are proud of your struggle and your sacrifices. (...) We pull you out of the shadows and return the light of day to you and the freedom they snatched from you. Let peoples by the hundreds come calling and looking for you with their red lamps advancing from the five parts of the earth!"

David Rabelo, a leader of Colombia's Communist Party, is serving an 18-year jail term. Ana sent him a book of his poems. Inside, Rabelo found a message inscribed:聽 "They wounded us, struck us down, even killed us, but they never turned us."

Notes:

https://www.youtube.com/watch?v=ESfhPwY2orU&index=1&list=PL4BUlQBKuHekhIT-4TtpQrqj778akweCi;feature=player_embedded

The quote is from Tolosa's new book titled "Colombia on the Road to Liberty and Peace," Chapter two.